Do not approach Earth.The transmissions of an orbiting probe are cirtically damaging tihs planet.It is ionizing our atmosphere. All power sources have faild.Earth-orbiting starships are powerless. The probe is vaporizing our oceans.We cannot survive unless a way can be found to respond the probe.Further communications may not be possible.Save your energy. Save yourselves.Avoid thd planet Earth at all costs.Farewell. What
最近一些事件的发生,环境的变化,我不得不反思自己的性格,发现我可能只适合做技运营,采购,和产品相关的工作。 技术这个领域,早在2011年转行做广告之后,就已经彻底的中断了,之后不太可能追上年轻人的脚步。 看起来我目前正在做小部门的管理工作,但是从2018年起,一直在砂子卡在鞋里,磨得生疼,但无力倒干净。我不知道其他的管理者,是否也有类似的痛苦,而于我,是福是祸,我有时也说不清楚。 一度我曾经想做咨询,但我突然意识到,这和销售其实高度相近,而我的这种特质是万万做不了销售的。 如果我当年能学好物理化学,也许我真的适合做研究工作,人生没有如果。 不惑之年,重新定位自己的人生,降低对生活的期望,低调的学好英语,哲学,构筑技术驱动的采购类运营之护城河。 今天重置了墨案,系统里只保留了10本书,从今往后,“一书不尽, 不读新书。”当然,这里的尽,不是把一本书从第一页读到最后一页,“观其大略”将是主流。
续昨天说的绩效的事,我希望咱们新的一年都能重新审视自己现在负责的工作,然后找到一些现存的问题,给出解决方案,或者提交到台面上,大家一起想辙,让公司的业务因为有自己的思考和参与,发生一些改变。这就是俗称的眼力劲儿,或者眼中有活儿。 这样我们在整体的评分上才有优势,每个季度的自评,也能条分理析的把工作内容交待清楚。Q4的考核,月洁的自我评价,写得很好,这也是平时喜欢读书、做笔记的一个正反馈。 会思考,有手艺,能写作,就会有相应的职业安全感。 如果一个人,只能按步就班的完成日常可见的工作,那大概率上也只能维持原地踏步,整个互联网的大趋势,不进则退。 发现常人看不见的活儿,做对做好,才是自己价值的体现,积淀软实力。
从这个周末起,把我当电脑小白,指导我学吧! 书买了,计算机文化基础实训教程(夏小翔 编),又从另外一本书《计算机应用基础(第3版 高等院校信息技术应用型规划教材)》,摘了一个目录。 才发现自己用电脑20年,并没有认真的、系统的学习过,太多的东西理解不够透彻,只有一点点感知的能力,很多人出于礼貌或者尊重,说我是计算机或者数据的专家,其实远不是,我最多是对计算机有一点感觉的匠人。 下载了《现代操作系统(原书第3版)》,同步学习:书中集中讨论了操作系统的基本原理,包括进程、线程、存储管理、文件系统、输入/输出、死锁等,同时还包含了有关计算机安全、多媒体操作系统、掌上计算机操作系统、微内核、多核处理机上的虚拟机以及操作系统设计等方面的内容。
周末在古北,听了冬吴同学会的一期节目:职场八股PPT,感同身受。本周我们也要出PPT,思考策略。 我建议先不要着急直接做PPT,一页一页的幻灯片,其实是零散思维,对个人的语言组织、系统思考起不到应有的锻炼作用。而且近年来职场上有一种很坏的风气,很多挖空心思做PPT,形式豪华而内容空洞,落下一个名声:骗骗他。 比较好的做法是先写成一篇文章,然后把文章的脉络、骨干,抽出来做PPT。 这样,现场的演讲,就是把文章的内容,演示给听众,注意也不是背诵,或者复述,因为即使没有现场互动,也要注意观察听众的反应,要想办法调动听众的情绪,最终你讲的内容,大家才能有一些印象。
过去三个月,无数江湖大佬推荐,包括比尔·盖茨。通读之后,莫名感动,作者宣扬的人生价值观,甚至有一种传统中国士大夫的风度,但他们更加自然,生发于内心深处。 专栏作家的文笔果然出彩,对一些相对抽象的人心、人性问题的论述,中肯且清晰,譬如罪,爱,等,这些问题我们每天也都在思考,但有几人说的明白? 今天第二次读,精彩的章节将摘抄下来,nginx 的目录加密,Chrome 的阅读模式,新浪博客的私密笔记+分段编辑,都是第一次使用,他们有机配合,天衣无缝,于我也是一种幸福。 艾森豪威尔的性格之一 ,中信版译为中庸,我突然非常好奇,原文是什么,找到英文原版,Moderation,对现代读者,毫无疑问是神来之笔,查外研社朗文当代高级英语辞典,英译为 control of your behaviour, so that you keep your actions, feelings, habits etc within reasonable limits,中译是 有节制的,适度的,非常契合,当然中庸之道在中国文化亦博大精深,但我认为也被过分解读了。 尝试直接看英文版,词汇量还是硬伤。但英文的章节标题,很有意思,能抓住人的眼球,我感受到了英文的深度和美丽。
早上六点多就醒了,但是依旧迟到。 起床之后没有立即做饭,看了半部电影《安琪拉的灰烬》。几年前看这本书,大概也是看了一半,他们一家回到爱尔兰之后没多久,就放下了。 不能不说这是我性格中的致命缺陷。 但是希望我一直能记住我生命中欠下的债,未来合适的时候,以合适的方式偿还。迈考特的童年,就是在以电影的形式还债。 电影中的布鲁克林和都柏林,在1935年代,给人最深的印象,就是污水横流。贫困,绝望,死亡,歧视,弥漫在每一个镜头中。我们自己在生活中感到苦楚的时候,偶尔也会抱怨自己不会投胎,其实,熟悉了古今中外的历史,我们其实已经处在一个非常美好的时代和国家。